مرخصی به انگلیسی

مرخصی به انگلیسی



مهدی

بچه ها کسی جواب رو میدونه ؟

مرخصی به انگلیسی را از این سایت دریافت کنید.

مرخصی به انگلیسی

معنی مرخصی به انگلیسی - معانی، جمله های نمونه، مترادف ها و متضادها و ... در دیکشنری آبادیس - برای مشاهده کلیک کنید

مرخصی

/moraxxasi/ furlough leave leave of absence vacation liberty

فارسی به انگلیسی

مرخصی استعلاجی sick leave

مرخصی با استفاده از حقوق

leave with pay مرخصی با حقوق

leave with pay, leave with pay

مرخصی بابت ناخوشی sick leave مرخصی بی حقوق leave without pay مرخصی دادن furlough مرخصی رفتن vacation

مرخصی شش ماهه با تمام حقوق

sabbatical leave

مرخصی شش ماهه با نصف حقوق

sabbatical leave مرخصی نامه pass

مرخصی یک ساله با تمام حقوق

sabbatical leave

مرخصی یک ساله با نصف حقوق

sabbatical leave

مترادف ها

leave (اسم)

رخصت، اجازه، مرخصی، اذن

permission (اسم)

رخصت، اجازه، دستور، پروانه، ترخیص، مرخصی، اذن

dismissal (اسم)

اخراج، عزل، برکناری، مرخصی

vacation (اسم)

اسودگی، تعطیل، مرخصی، بی کاری

vacations (اسم) مرخصی

پیشنهاد کاربران

آسودگی روزی بدون انجام کار طلب استراحت کردن Leave

جایگزینش واژه ایرانی اجازه است :

مرخصی گرفتم : اجازه گرفتم

ترخیص کالا : اجازه کالا

و مرخص شدم : رفتم

کی مرخص میشین :کی تعطیل میشین

""" تعطیل واژه ای ایرانی است """

طعطیلی دیگه چرا اینقدر اینور paid leave مرخصی با حقوق آزاد شدن

مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما

+ افزودن عکس و لینک

برای دیدن کل مطلب کلیک کنید

منبع مطلب : abadis.ir

معنی و ترجمه "مرخصی" به انگلیسی

ترجمه فارسی به انگلیسی "مرخصی"،معادل و معنی "مرخصی" به انگلیسی dismissal,dismissal, removal, deposal, discharge,dismissal, expulsion, deportation, eviction, exclusion, ouster,leave, vacation, vacations, permission, dismissal

دیکشنری ترجمه و معنی ترجمه فارسی به انگلیسی ترجمه انگلیسی “مرخصی”

ترجمه انگلیسی “مرخصی”

فلش کارت های انگلیسی

کاملاً آنلاین و رایگان

آمادگی برای آزمون های زبان

TOEFL / IELTS / SAT / GMAT / GRE

بازی کن!

لغت انگلیسی یادبگیر

خرید پکیج فیزیکی کودک دوزبانه

دانلود پکیج کودک دوزبانه

ترجمه و معنی انگلیسی کلمه و یا عبارت یا اصطلاح فارسی “مرخصی” عبارت است از leave, vacation, vacations, permission, dismissal.

عبارت های فارسی دیگر که معادل یا مشابه عبارت فارسی “مرخصی” هستند و یا کلمات این عبارت را دارند نیز در ذیل به همراه معادل انگلیسی آنها، برای شما آورده شده است:

شما می توانید با کلیک بر روی علامت بلندگو در کنار لغات، تلفظ انگلیسی آن ها را نیز گوش دهید.English فارسیleave, vacation, vacations, permission, dismissalمرخصیdismissal, expulsion, deportation, eviction, exclusion, ousterاخراجdismissal, removal, deposal, dischargeعزلdismissalبرکناری

ترجمه مهمترین کلمات فارسی به انگلیسی

سلام به انگلیسی من به انگلیسی سیب به انگلیسی دختر به انگلیسی مادر به انگلیسی عشق به انگلیسی زبان به انگلیسی خاله به انگلیسی توت فرنگی به انگلیسی درخت به انگلیسی ساعت به انگلیسی گربه به انگلیسی سگ به انگلیسی رفیق به انگلیسی قلب به انگلیسی دریا به انگلیسی پروانه به انگلیسی صندلی به انگلیسی حمام به انگلیسی گاو به انگلیسی خوبی به انگلیسی ایران به انگلیسی پدر به انگلیسی زیبا به انگلیسی خانم به انگلیسی خدا به انگلیسی دایی به انگلیسی

نکاتی در خصوص ترجمه “مرخصی” به انگلیسی

نکته 1– نکته مهمی که در ترجمه فارسی به انگلیسی “مرخصی” باید به آن نیز توجه نمائید این است که این ترجمه در چه متن و یا محیطی قرار است استفاده شود. مثلاً آیا عبارت فارسی “مرخصی” یک عبارت و اصطلاح فارسی عامیانه است و یا رسمی و یا تخصصی است. این موضوع در انتخاب معادل انگلیسی “مرخصی” نقش تعیین کننده ای دارد.نکته 2– زمانی که قرار است متن فارسی را به انگلیسی ترجمه کنید، حتما لازم نیست همیشه عین ترجمه فارسی “مرخصی” به انگلیسی منعکس شود.

زیرا یک متن مخصوصاً متن تخصصی می تواند به صور مختلف ترجمه شود. مثلا

1- ترجمه تحت الفظی عبارت فارسی. مثلاً اینکه تک تک کلمات عبارت “مرخصی” را به انگلیسی تبدیل کنیم که به این کار ترجمه تحت الفظی عبارت “مرخصی” می گویند.

2- و ترجمه محتوایی عبارت “مرخصی” به انگلیسی که از نظر محتوی هیچ فرقی با متن اصلی ندارد و مفهوم را به دقت و به درستی ترجمه می کند و تازه در نوشته های تخصصی بیشتر کاربرد دارد.

نکته 3– در فارسی بدلیل عدم اعراب گذاری روی حروف در کلمات ممکن است در نوشته یکی باشند ولی در تلفظ و معنی یکسان نباشد. مثلاً “پر” در یک نوشته می تواند به معنی ” پَر پرنده ” باشد و یا ” پُر “. (حتی همین عبارت “مرخصی” نیز ممکن است جور دیگری تلفظ شود که معنای متفاوتی داشته باشد.)

پس در انتخاب معادل انگلیسی “مرخصی” دقت کنید که در متن مبدا و اصلی معنی واژه ها به چه صورت است تا در ترجمه انگلیسی آن دچار اشتباه نشوید.

نکته 4– ترجمه فارسی به انگلیسی در متون تخصصی ظرافت خاصی را می طلبد:

مثلاً “پیش پرداخت” را می توان به صورت “prepayment” و همچنین “advnace payment” ترجمه نمود. در نوشته های انگلیسی ترجمه دوم شایع و رساست.

جستجو در متون تخصصی خارجی موضوع را روشن می کند و مفهوم نگارش ما را در ذهن خواننده انگلیسی زبان بهتر منتقل می کند. در خصوص ترجمه انگلیسی کلمه یا اصطلاح “مرخصی” هم آیا این موضوع صدق می کند؟

پس بهترین راه در ترجمه کردن معنی از فارسی به انگلیسی خصوصاً در مباحث تخصصی، چک کردن معنای دقیق انگلیسی به انگلیسی کلمات خصوصاً در دیکشنری تخصصی آن موضوع می باشد.

راهنمای کلی ترجمه متون فارسی به انگلیسی

بطور کلی زمانیکه می خواهید متن یا عبارتی را از فارسی به انگلیسی ترجمه و معنی کنید نکات ذیل را حتماً مدنظر خود قرار دهید.

– معنی متناسب با متن را پیدا کنید:

همانطور که می دانید اکثر کلمات انگلیسی، دارای معانی متعددی هستند. گاهی، این معانی با هم در تناقضند. مثلا کلمهٔ oath که هر دو معنی “قسم” و “فحش” را میدهد.

در برخی موارد نیز، معانی یک کلمه تاحدی به هم نزدیک است که انتخاب معنی درست و متناسب با متن، برای مترجم سخت و پیچیده می‌شود.

این مهارت با تمرین ترجمه، به آسانی حاصل می‌شود. به عبارت دیگر، انتخاب معنی درست و مقتضی متن، در ترجمه‌های بعدی آسانتر خواهد بود. آیا این موضوع در خصوص ترجمه انگلیسی leave, vacation, vacations, permission, dismissal برای عبارت فارسی “مرخصی” صدق می کند؟

برای دیدن کل مطلب کلیک کنید

منبع مطلب : www.englishvocabulary.ir

نظر خود را بنویسید

آخرین مطالب